Top Menu

Osu éwelh qwà:l the stó:les.

Illustration for 'so his wife never spoke'

So his wife never spoke.

Osu éwelh qwà:l the stó:les. means ‘So his wife never spoke’.

Literally:  so never spoke the wife.of (him)


Vocabulary and Pronunciation

  • osuso (this is a general sentence-connector)
  • éwelhnever (this is based on éweno, not. The -elh in other uses marks past tense).
  • qwà:lto speak
  • thethe (Elizabeth Herrling sometimes uses the for females, other elders would use te for the here)
  • stó:leswife

Note: ‘his‘ is not stated explicitly, but you understand it from the context of the story.


Audio: Elizabeth Herrling


Structure notes

The structure of this phrase is as follows:

his-wife-never-spoke-structure

Notes:

  • There is probably a possessive –s ending added onto the end of stó:les. Elders put this –s ending onto words that are possessed, even if the possessor (in this case ‘his‘) is just understood.
  • However, since stó:les ends in –s, that would give two s‘s in a row (ss), and in such cases the two –s‘s just combine together into one, as shown in the diagram.

No comments yet.

Leave a Reply

Powered by WordPress. Designed by Woo Themes