Te sxélches means’his catch’ (i.e. in hunting), or ‘what he caught’.
Archive | Possessives
Yeláwel tl’eqtámeth’ te sqá:qs tl’ John
Yeláwel tl’eqtámeth’ te sqá:qs tl’ John means ‘John’s little brother is taller.’ Literally it means ‘More tall (is) the younger.sibling of the John’.
Tl’eqámeth’ te sqá:qs tl’ John.
Tl’eqámeth’ te sqá:qs tl’ John means ‘John’s little brother is tall.’ Literally it means ‘Tall is the little.brother of the John’.
Tl’eqtámeth’ te sqá:qs.
Tl’eqámeth’ te sqá:qs means ‘His little brother is tall.’ Literally it means ‘Tall is the younger.sibling of …’. The English word ‘his’ is not part of the Hal’eméylem, this is just understood from context.
Compared to your Brother – Sec. 1b
This section combines two full phrases from the ‘Compared to Your Brother’ story.
Yeláwel híkw te lá:léms te sqá:q.
Yeláwel híkw te lá:léms te sqá:q means ‘The little brother’s house is bigger.’ (literally ‘More big (is) the house of the little brother’).
Yeláwel híkw te lá:léms.
Yeláwel híkw te lá:léms means ‘His house is bigger.’ (literally ‘More big (is) the house of him/her’).
Híkw te lá:léms te sqá:qs tútl’o John.
Híkw te lá:léms te sqá:qs tútl’o John. means ‘John’s little brother’s house is big.’ (literally ‘Big (is) the house of the little brother of the John’).
Híkw te lá:léms te sqá:qs tútl’o.
Híkw te lá:léms te sqá:qs tútl’o. means ‘His little brother’s house is big.’ (literally ‘Big (is) the house-of the little-brother-of him’).
Híkw te lá:léms te sqá:q.
Híkw te lá:léms te sqá:q means ‘The little brother’s house is big.’ (literally ‘Big (is) the house of the little brother’).