T’áyqemetem thel sétl’atel. means ‘(She) got mad at my older brother.’ ‘She’ is understood from context, literally the phrase means ‘My elder sibling was gotten mad at.’
Pronunciation
Audio: Elizabeth Herrling
Structure
This phrase has the following structure:
Notes:
- The -PSV ending marks ‘passive’ equivalent to ‘was….‘ in English. This gives the sentence the literal meaning ‘My older sibling was gotten mad at’.
- Sétl’atel can refer to an older brother or an older sister; we just know from context that Elizabeth is talking about her older brother here.
- Some Elders would only use thel for ‘my’ with females, but Elizabeth often also uses this form with males, as she does here.
No comments yet.