Top Menu

Tl’áqt ta’ lex̲éywa siyólh. Tl’átl’el te th’ístels te smúsmes li te élqsels.

Illustration for 'Your spear is long. They attach a cow's horn on the end"

Tl’áqt ta’ lex̲éywa siyólh. Tl’átl’el te th’ístels te smúsmes li te élqsels.

means “Your torchlighting spear is long. They attach a cow’s horn on the end.”.



Audio: Elizabeth Herrling


Structure and Vocabulary

This phrase has the following structure:

Illustration showing structure for "Your spear is long. They attach a cow's horn on the end"


  • (s)tl’átl’el(be) attached
  • tea, the (Halq’eméylem uses the same words for ‘a’ and ‘the’)
  • th’ístelhorn (or an animal), antler
  • -s here, translates roughly as ‘of‘. Literally it marks that a ‘third person’ (neither you nor me) possesses the object.
  • (s)músmes – cow (Note that Elizabeth adds an s-. The s- prefix, used in this way, is a noun marker, and speakers are quite variable in whether they use it or not with certain nouns.)
  • li – this is a general preposition which can mean in, on, at or on, here the best translations is on
  • élqseltip, end

No comments yet.

Leave a Reply

Powered by WordPress. Designed by Woo Themes