Top Menu

Qasu élmetst kwe’s las tu thatíl qeyálhes me thíyt ta’ héyeqw.

Illustration for 'They'd wait till dark before making the fire'

Qasu élmetst kwe’s las tu thatíl qeyálhes me thíyt ta’ héyeqw means ‘And so they’d wait till it got very dark, before making the fire.’‘.



Audio: Elizabeth Herrling


Structure and Vocabulary

This phrase has the following structure:

Illustration for structure for 'They'd wait till dark before making the fire'

  • qasuand so,
  • élmetst – variant of ólmetst to waitFeatured illustration for 'to wait for'
  • kw’es – usually means that, but here means until
  • la this is an untranslatable auxiliary, but related to lámto go. Here it marks the change of state, as in English ‘go dark‘.
  • -s -here the -s ending marks that a ‘third person’ (not me or you) is the subject. In this case, the subject is the understood third person ‘it’.
  • tuvery
  • thatílget darkFeatured illustration for 'to get dark'
  • qeyálhbeforeIllustration for 'before'
  • -es – possibly 3rd person agreement
  • me – an untranslatable auxiliary verb, marks inception or starting, similar to English ‘come to…’. Probably a reduced form of emíto come
  • thíytto make, prepare, fixFeatured illustration for 'to make, to prepare'
  • ta’your
  • héyeqw fire

    illustration for héyeqw ('fire')

    fire


No comments yet.

Leave a Reply

Powered by WordPress. Designed by Woo Themes