Top Menu

osu éwe, éwesthóxes

Illustration for 'Osu éwe, ewesthóxes' - 'She said no, no to me'

Osu éwe, ewesthóxes means ‘(She) said no, no to me’.

The ‘she’ is just understood from context, and in other contexts the same sentences could mean ‘He said no to me‘, or ‘They said no to me‘.



Audio: Elizabeth Herrling


Structure and vocabulary

This sentence has the following structure:

Illustration showing structure for 'Osu éwe, ewesthóxes' - 'She said no, no to me'

  • osu – a general sentence connector, this word roughly translates as so
  • éweno, not
  • ewestexwto say no to (see ewesthóx)
  • -oxme
  • -es – here, the –es marks agreement with a ‘third person subject’ (someone who is neither you nor me). In this case, the understood subject is understood third person she

Note how the –exw in ewestexw shortens before the –ox ending.


No comments yet.

Leave a Reply

Powered by WordPress. Designed by Woo Themes